netjahosting.com

Tem perguntas? Ligue agora! +1-855-211-0932(ID:110128)
InicioTermos e condiçõesPolítica de uso aceitável

Política de uso aceitável

Uma política de uso aceitável (AUP) é um conjunto de regras e condições, compiladas por uma rede, sistema ou um proprietário de site. Estas regras explicitamente definir e restringir as formas em que a respectiva rede, sistema ou site pode ser utilizado.

O AUP do Provedor de Serviços visa identificar claramente os fins para os quais nossos clientes não podem utilizar nossos serviços de hospedagem e posicionar dados em nossos servidores de rede.

Esta política de uso aceitável (AUP) é parte integrante da Termos de serviço de hospedagem Web which each customer agrees to abide by when signing up for an account with our web hosting company. Any violation of this AUP will be deemed a violation of our Web Hosting Terms of Service.

Nós, a nossa própria discrição, shall determine whether an act constitutes a breach of this AUP terms and misuse of our services. We reserve our right to be the sole arbiter in determining the sufficiency of the presented evidences. Responderemos de acordo, and/or immediately terminate the provision of the services, devemos receber relatório, e/ou ter provas suficientes, of any prohibited conduct outlined in this AUP, or any other activity threatening the security of our hosting environment and/or our network of hosting servers.

A fim de proteger a reputação e responsabilidades de nossa empresa, and guarantee state-of-the-art and reliable hosting services to all our customers, bem como privacidade e segurança para todos os usuários, we – the Service Provider - hereby outline the following AUP rules and conditions to come into force for each customer signing up for a web hosting account with our company:


1. Abuso do sistema

2. Spam and Spamvertizing

3. Inappropriate or Unlawful Content

4. Direitos autorais

5. Ações Corretivas

6. Reporting Violtaions

7. Revisões



1. ABUSO DO SISTEMA

Any customer in violation of our system or network security is subject to criminal and civil liability, as well as immediate account termination. Exemplos incluem, mas não se limitam ao seguinte:

  • Acesso não autorizado, Usar, Sonda, or scan of our system’s security, medidas de autenticação, dados ou tráfego. Interference with the service to any user, host ou rede, incluindo, mas não se limitando a: Bombardeio de e-mail, Inundações, deliberate attempts to overload the system and broadcast attacks, forging of any TCP/IP packet header or any part of the header information in an e-mail or newsgroup posting.

  • Any attempt at doing harm to a server or a customer of our web hosting services:

the Service Provider will immediately and resolutely react to any attempt at misuse of an Internet account or computer, or any attempt to gain access to an internet account or computer by a Service Provider's customer unauthorized by the account/computer owner. Tais tentativas incluem, mas não se limitam ao seguinte: 'Golpe na internet' (enganando outras pessoas para liberar suas senhas, etc.), roubo senha, varredura de buraco de segurança, executando proxy - proxy lists and any kind of proxy scripts (incluindo a, but not limited to php proxy and nph proxy), introdução de quaisquer programas de computador (vírus, Cavalos de Tróia, Alçapões, portas traseiras, vermes, bombas de tempo, packet bombs, cancel bots, etc.) that are intended to negatively interfere with, interceptação, irreversibly damage or take hold of any system, dados ou informações pessoais. It WILL NOT matter whether the attacked account or computer belongs or not to the Service Provider's services. The fraud will be subject to actions based on the very nature of the attack and those may represent a warning, uma suspensão de conta ou cancelamento, and/or civil or criminal legal actions.

  • Background operations/programs on servers:

‘Background process’ is a program that runs in the background of the operating system. What is specific for a background process is that, uma vez iniciado, it runs simultaneously with other foreground processes. Isso significa que, the shell executing the background operation does not wait for it to finish or terminate, as it does with foreground processes, but is free to start executing more operations along with the background one. Typical background processes are ircd, irc bot, Bnc, e muitos outros.

Background processes are not permitted on any of our shared hosting servers, as they usually lead to CPU overload and can be used for malicious and/or illegal actions. As our primary task is to provide highest quality web hosting service to all our customers, we cannot permit any background processes to be executed and threaten the performance of our server network. Our shared hosting system does not allow a big multitude of users to simultaneously use the system memory and processing time of our servers.

  • Uso excessivo de recursos do sistema:

Para garantir maior desempenho do servidor e a qualidade do serviço de hospedagem hospedagem compartilhada todos os planos estão sujeitos a determinadas limitações de recursos relativos, mas não se limitando a, servidor de uso da CPU, Uso de memória, espaço em disco e tráfego. Se uma conta de hospedagem excede a quantidade permitida de recursos do sistema proprietário da conta será imediatamente notificado a tomar medidas para reduzir o uso. Se essas medidas não forem tomadas instantaneamente pelo proprietário da conta será suspenso. If an excessive CPU usage is detected the account owner will be suggested to place an order for a CPU usage upgrade or upgrade to a plan which allows higher CPU usage.


If any hosting account is found to be causing degradation of the server and/or our hosting network’s performance, independentemente da razão, a conta estará sujeita a suspensão ou remoção imediata, dependendo da situação. The Service Provider will be the sole arbiter in determining whether a given account is excessively using the server resources and/or causing a server degradation.


de volta ao topo

2. SPAM AND SPAMVERTIZING

SPAM É PROIBIDO. Users MAY NOT utilize nossa hospedagem web services to transmit, distribute or deliver any unsolicited bulk or commercial messages over the Internet (uma ação conhecida como "spam" ou "Spam").

Spam é um Violação de ethic normas e will be interpreted as an infração. o Provedor de Serviços Will not tolerate the sending of unsolicited bulk or commercial messages through our services, as well as through another service that is mentioning, de alguma forma, our customer’s domain name or implies the utilization of our network or our e-mail services for sending the unsolicited bulk or messages.

O SPAMVERTISING É PROIBIDO. 'Spamvertizing’ refers to the practice of sending unsolicited spam messages for the purpose of advertising a particular website.

If such e-mails are relayed through 3Rd festa (e-mail spoofing) e/ou estão promovendo um domínio hospedado em nossos servidores, this will lead to immediate account suspension unless an evidence of legitimacy for non-involvement of the domain owner in the particular illegal action is provided.

’E-mail spoofing’ is a fraudulent e-mail activity in which the sender’s (3td partido) e-mail address and other parts of the e-mail header are changed so as to appear that the e-mail has been sent from a different source (Proprietário/servidor de endereços de e-mail).

'Unsolicited message’ is a message that is sent against the privacy policy of a newsgroup, or is sent to a recipient without their explicit permission. Nós, at our sole discretion, deve determinar whether any of the messages you are senDing is spam or spamvertizing. Para suas informações, spam geralmente inclui, but is not limited to the following

  • Sending of unsolicited messages in bulk, or sending of unsolicited e-mails, Which provoke complaints from recipients;

  • Envio de lixo eletrônico;

  • Use of distribution lists that include people who have not given prior Explícita permission to be involved in such a distribution process;

  • Posting commercial ads to USENET newsgroups that do not permit it;

  • Posting articles containing binary encoded data to non-binary newsgroups;

  • Excessive and repeated posting of off-topic messages to newsgroups;

  • Postagem cruzada excessiva e repetida;

  • E-mail harassment of another Internet Customer or Customers, incluindo, mas não limitado a, transmissão de qualquer ameaça, material calunioso ou obsceno, or material of any nature that may be deemed offensive;

  • E-mailing of age-inappropriate communications or content to anyone under the age of 18.


de volta ao topo

3. INAPPROPRIATE OR UNLAWFUL CONTENT

CONTENT published or transmitted via the Service Provider’s hosting services includes website content, conteúdo de e-mail, posts em fórum/blog, chat content, e/ou qualquer outro tipo de conteúdo hospedado em nossos servidores, publicado on-line ou transmitido através dos serviços de nossa rede.

The user of our services is NOT permitted to post online content or have links to content that:

  • is defamatory, abusivo ou obsceno, violates a person’s reputation/privacy, is reasonably deemed offensive by the web community, é antirreligioso ou anti-direitos humanos, or contains any type of threatening or hate speech, encourages harassment or physical harm to any group or individual, or is otherwise malicious/fraudulent and may result in complaints/liabilities/or retaliation against the Service Provider by offended viewers;

  • promotes or encourages illegal activities (ex.. drogas ilegais, jogo ilegal, tráfico de armas, etc.) ou viola qualquer lei aplicável, Estatuto, ordenança ou regulamento, including but not limited to the laws and regulations governing export control, concorrência desleal, false advertising, proteção do consumidor, etc.

  • represents pornography – any type of pornographic/adult material, including child pornography, ou anúncios de sites pornográficos;

  • represents infringement on copyright, Patentes, Marcas comerciais, segredos comerciais, or third party's intellectual property or proprietary rights, including pirated computer programs, software de hacking/phreaking, warez or any type of software/content (incluindo também ROMs, Emuladores ROM, media files – MP3, Avi, .Rm, etc., arquivos torrent, e outros) that is copyrighted, is NOT uploaded in compliance with its license agreement or is NOT freely available for distribution.


de volta ao topo

4. Direitos autorais

Copyrighted material must not be placed on customers' accounts without the explicit permission of the copyright owner or a person explicitly authorized to give such permission by the copyright owner. Após o recebimento de uma reclamação por violação de direitos autorais, or a notice of such violation, vamos imediatamente executar investigação completa e, upon confirmation, will promptly remove the infringing material from the Services. Outros procedimentos (in accordance with our stated below corrective measures) será realizado, se necessário. We will assume no liability to any Customer of the Services for the removal of any such material.


de volta ao topo


5. CORRECTIVE ACTIONS

Reservamo-nos nosso direito de ser o único árbitro em determining the seriousness of each infringement e imediatamente take corrective actions.

We will disable the customer's account if we deem necessary, a nossa única discrição. Upon closing of the customer’s account we will send an e-mail notification to the customer, stating the reason for the termination and quoting our terms’ chapter that has been violated. The customer will be given an opportunity to respond and take measures to remedy the situation should he/she consider him/herself abused by a third party. Upon fulfilling of this obligation, podemos reativar a conta do cliente, se encontrarmos, a nossa própria discrição, evidência suficiente lado do cliente pro.


Closed accounts due to repeated violations will not be re-activated. A backup may be requested, however it will be subject to certain penalty fees imposed according to the breach of this AUP terms. The final penalty fee will be determined by the type and frequency of the violations.


de volta ao topo


6. REPORTING VIOLATIONS

If you need to report a violation of this AUP agreement or believe that you or your system has been subject to attack originating from our web hosting system, por favor, entre em contato conosco imediatamente. Our professional team will investigate the situation and provide you with full assistance.


de volta ao topo


7. Revisões

We reserve our right to change this AUP at any time, without prior notice. We encourage our users to periodically review this Acceptable Use Policy and our Web Hosting Terms of Service.


de volta ao topo